Info - Par Lëtzeburg Notre-Dame Secteur Nord

Aller au contenu

Menu principal

Info

Weimerskiirch

Bienvenue à l' église de Weimerskirch

                  Willkommen in der Kirche von Weimerskirch

 

Chers habitants de notre communauté pastorale "Par Lëtzeburg Notre-Dame Secteur Weimerskiirch".
Cette page est censé à vous donner des renseignements pratiques quant à la vie et les activités paroissiales
de Weimerskirch.

En même temps elle vous fournit des adresses utiles.

Elle ne remplace pas les "Parklaken" (Bulletin paroissiale) édités 3 fois par an; c.à.d. les informations spécifiques
concernant les grandes fêtes.

De même le " Massenziedel " continuera à paraître tous les 3 semaines.

Parlez de cette "Homepage" à vos voisins, amies, et surtout à tous les nouveaux venus du quartier.   


Liebe Einwohner unserer Pfarrei "Par Lëtzeburg Notre-Dame Secteur Weimerskiirch."

Diese Seite soll Ihnen praktische und nützliche Auskünfte über das Leben der Pfarrgemeinschaft liefern.
Zugleich soll sie auch als Auskunft über die nötigen Adressen dienen. Die Seite ersetzt in keiner Weise die "Parklaken", welche regelmässig dreimal im Jahr erscheinen, besonders zu den grossen Festen des Kirchenjahres.

Auch der " Massenziedel " wird weiterbestehen und alle 3 Wochen über die Gottesdienste und letzten Neuigkeiten berichten. Bitte erzählen Sie Ihren
Nachbarn, Freunde und besonders den Neuzugezogenen in Ihrem Viertel von dieser " Homepage ".


Mariage


Fiancés, vous désirez vous marier à l'Eglise?

L'Eglise se réjouit de votre amour.
Alors vous êtes priés de vous adresser au curé cinq à six mois avant la date prévue pour votre mariage.

 
 
 

Heirat


Paare, welche kirchlich heiraten möchten
sind freundlichts gebeten sich fünf bis sechs
Monate vor dem geplanten Hochzeitstermin an
den Herrn Pfarrer zu wenden.

 


Baptême

Le sacrement du baptême est célébré le dernier
dimanche de chaque mois à 11h30 à l'église de
Weimerskirch en français ou en portugais.

Afin de préparer au mieux cet événement vous
êtes priés de contacter le curé.

Taufe

 

Das Sakrament der Taufe wird in der Regel jeden letzten
Sonntag im Monat um 15.00 Uhr gespendet, entweder in
der Pfarrkirche von Weimerskirch  oder von Beggen.

Um einen bestmöglichen Ablauf der Taufe zu ermöglichen,
sind Sie gebeten den Herrn Pfarrer zu kontaktieren.

 

Le sacrement des malades

 

Die Krankensalbung

 
 

Ce sacrement concerne les personnes dont la santé est menacée par l'âge,la maladie et la souffrance. Cette grâce donne au croyant la force,l'espérance et le courage pour surmonter l'épreuve. La célébration à domicile ou en milieu clinique est vécue avec les proches. Il est important de signaler au prêtre toute personne qui serait susceptible d'être aidée par cette prière de l'Eglise et par cette action du Christ.

 
 

Dieses Sakrament wird Menschen stärken, die durch Alter, Krankheit und Leiden geschwächt sind. Die Krankensalbung schenkt dem Gläubigen Kraft, Hoffnung und Mut um die Krankheit zu tragen. Zuhause oder in der Klinik wird dieses Sakrament, wenn möglich, zusammen mit der Familie des Kranken gefeiert. Es ist schon sehr wichtig, dem Priester mitzuteilen, für welche Menschen dieses Gebet der Kirche und die Kraft Christi eine Hilfe sein könnten.

Le sacrement de la réconcilliation

 

Das Sakrament der Versöhnung

(Beichte)

On peut se confesser tous les jours à la maison du
curé après avoir pris rendez-vous, ou aux
heures de permannence le mercredi de
16h30 - 18h20.

 

Man kann an allen Tagen im Pfarrhaus beichten, nach
vorheriger Absprache mit dem Pfarrer, oder zu den
Öffnungszeiten des Pfarrbüros am Mittwoch von
16.30 - 18.20 Uhr.



Enterrement





Begräbnis


 



En cas de décès veuillez d'abord contacter l'administration communale de la Ville de Luxembourg, bureau " Déclaration de décès " (Tél. 4796-26 33). N'oubliez pas de vous munir du livret de famille ou de la carte d'identité du défunt. Les papiers d'inhumation sont à remettre au curé aussitôt que possible, afin de fixer date et heure du service funèbre.

 
 

Bei einem Todesfalle wenden Sie sich bitte zuerst an die Gemeindeverwaltung der Stadt Luxemburg, Abteilung " Déclaration de décès " (Tél. 4796-26 33). Bitte vergessen Sie nicht das Familienbuch oder den Ausweis des  Verstorbenen mitzunehmen. Die Bestattungspapiere sind möglichst schnell an den Herrn Pfarrer weiterzuleiten, um die Uhrzeit der Begräbnisfeier und des Leichendienstes festzulegen.                     

Horaires réguliers des célébrations liturgiques
de l'église Weimerskirch

         Dimanches / Sonntags                  
                   10:30

Regelmässige Gottesdienste in der Kirche Weimerskirch

Les mouvements et associations
      Bewegungen und Vereine

 
 

Les mouvements et associations
      Bewegungen und Vereine
                     Weimerskirch



                                        Organist :
                                        Fernand Aust


- Fabrique d'église Weimerskirch
- Nouvelles Oeuvres Paroissiales Weimerskirch
- IHV Immerwährende Hilfe Verein
- Oeuvres de Bienfaisance "Kleederstuff"
- Fraen a Mammen Weimerskirch
- Chorale Sainte Cécile Weimerskirch
- Massendenger



























M. Mil Petin                             
M. Pierre Junck    

Mme. Anny Rossberg-Devaquet
Mme. Carine Manderscheid
Mme. Carine Manderscheid   
M. Guy Losch  
M. Patrick Czapka


Tél. 43 48 81
Tél. 43 28 46

Tél. 26 43 22 33
Tél. 43 51 06
Tél. 43 51 06
Tél. 621 687 049

 
Retourner au contenu | Retourner au menu